Landlocked one leg, one leg seaborne;
halved by double consciousness; native
of no man’s land; son of the wild honey hunter
who shops syrup at Smith’s; untranslation-
haunted; I write of mother in my not-mother
tongue…
In my dream, Apa appears alive:
“Siddhartha left the palace to be reborn
under the bodhi. Lotus is mud, moon, rain.
Breathed lip to lip, every story is nomadic.”
Do we all : pass into a new condition?
Are we all natives—nativus: born in bondage—
walking toward no-border?
A bird of passage,
a pilgrim—a peregrine—I will fly, nostalgic
for root—nostos: return home, algos: pain.
Luciferin
no fly
no worm
but a beetle
soft-bodied
in the backyard
of my Salt Lake City apartment
performs
his phosphorous
nocturne
to the wrong audience
they stole
fire from Agni
Ama pointed from the window
at the nomadic
constellation
open opening
in the juniper grove
Agni’s wrath
holds their mother his captive third eye
now they wander
the dark
looking for her
I whispered
the secret
to my fourth-grade hive
they queened me
rapt
then Science Sir laughed
they’re looking
for their wives
that night
I caught
the fire-thieves
in my fist
crushed their drunken lamps
my palms
pyrone-lit
a faux flame
for the moths
twice I was
motherless
once her no-water song
stilled me
on her lap
once Apa’s fury backhand
bolted no-home for her
her own mother left her at ten
an heirloom
I can’t pass on
she’ll leave me
again
morse code
of cold light
you know
between cupid and nyctibiid
a dit
yet no one
descends upon you
in this light-soiled
dark
in the stone house window
Ama
alone counts
the dirt stars
that are forsaking her
even now
no
I’m the one
who left
you flawless
machinery of lumen
fly far
fly fire
fly prodigal
in new moon you won’t be here
on the ryegrass blade
every breath
beats
here here